Our History

HISTORY OF LEGAL TRANSLATION

We Have a Great History to Start Our Company.

  • 1999May 1999

    The Concept was Born

    Our company, founded on the principles of innovation and dedication, emerged with a vision to redefine industry standards and exceed customer expectations.
  • 2005June 2005

    Trust & Estates

    It including property, finances, and personal belongings, upon a person's death or incapacitation.
  • 2013July 2013

    Best Legal Translators

    We produce high-quality translations essential for legal documents, contracts, court proceedings, patents, and other legal materials.
  • 2024August 2024

    Experience for Win

    Committed to delivering high-quality translations that meet client expectations and legal standards.
How Can We Help You?

Discover Frequently Asked Questions from Our Support

These FAQs are designed to address common queries and concerns that clients may have before engaging with a translation service. They cover essential topics such as document types, requirements, timeframes, costs, certification, acceptance by authorities, confidentiality, and where to find reliable services.

Ans: Legal documents such as contracts, agreements, court judgments, power of attorney, birth certificates, marriage certificates, divorce decrees, and various other legal papers often require translation services.

Ans: Yes, legal translations must be accurate, certified, and adhere to the standards set by the UAE Ministry of Justice. Translators must be authorized by the UAE Ministry of Justice or the relevant authorities.

Ans: The time required depends on the length and complexity of the documents. However, most legal translation services in Fujairah aim to provide timely and efficient translations, typically within a few days.

Ans: The cost of legal translation services varies depending on factors such as the type and length of the document, language pair, urgency, and additional services like notarization. It's best to request a quote from a reputable translation agency for an accurate estimate.

Ans: Yes, properly certified and notarized translations are generally accepted by government authorities, courts, and legal entities. However, it's advisable to confirm specific requirements with the relevant authorities beforehand.

Our Testimonials

What They Are Talking About Legal Translation

To Top